首页»新闻资讯»动态信息

《厉害了,我的国》即将译成我省九个少数民族十三个少数民族语版本与少数民族群众见面

2018-04-16 16:21:00

作者/来源:云南省少数民族语言节目译制中心



  为响应中宣部、国家民委、国家电影局等部门关于影片《厉害了,我的国》少数民族语译制工作的号召,同时也让我省广大地少数民族群众观看到该片的民族语版本,云南省少数民族语言节目译制中心拟将《厉害了,我的国》译制为九个少数民族十三个少数民族语版本。

 

  为了让我省少数民族群众能够早日观看到自己语言的电影版本,云南省少数民族语言节目译制中心高度重视,号召全体译制人员及管理技术人员,以饱满的政治热情,高度的责任感,投入到该片的译制工作中来,围绕译制生产的各个环节,明确分工、细化责任,全力保障此项工作有序推进。目前,该片13种少数民族语的译制工作已进入台本翻译、后期及录音阶段,预计4月底可完成制作并送审。